lunes, 27 de diciembre de 2010

Membrillos

Esta es la última acuarela del año. No he conseguido pintar 200 pero me divertí intentándolo. El próximo año voy hacer un blog de acuarelas. ¿Cuando?. Cuando termine de limpiar las hojas del jardín, cuando por fin me sienta inspirado, cuando mi control sobre la acuarela sea aceptable, cuando...
Mientras tanto, seguiré poniendo en Picasa. Feliz año nuevo. Espero que el próximo año sea tan bueno como este o mejor dependiendo de las cirsustancias de cada uno.

This watercolor is the last in this year, I haven't reached to paint 200, but it was funny to try getting it.  I'm going to make, in the next year a new blog of watercolors or at least that is my intention. When?. When finish to clean my garden, when finally I'm feeling inspirated, when my control with watercolor be acceptable, when...
Meanwhile I'll keep posting at Picassa. Happy New Year. I hope that the next year will be so good as this or better depending on every one.

domingo, 12 de diciembre de 2010

Reinetas

Compré estas manzanas por sus colores. Se llama esta variedad "Reinetas". Las dos tienen diferentes colores, lo digo porque una tiene un color marrón un tanto extraño. Si las he pintado así no es porque haya tenido una repentina enfermedad ocular, son como son, por lo tanto. También son tan grandes que con una de ellas una familia puede comer; naturalmente una familia que ha perdido la costumbre de comer, como está sucediendo en la crisis actual.

These apples were bought by its colors. The variety fruit's name is " Reinetas" .Both of them have different colors, I say because one of them has one brown color, a bit uncommon. If I've painted it in this way, is not due to a sudden disease of my eyes, therefore, they are as they are. Also, they are so big that with one of them a family can eat; of course, a family who has lost the custom of eating, as it is just happening in the present crisis.

sábado, 4 de diciembre de 2010

Tres membrillos

He estado guardando estos membrillos varios días para hacer un óleo. Creo que durarán dos o tres semanas más , así que espero utilizarlos para, seguramente, alguna acuarela.

I have been keeping these quinces for several days to make an oil painting.  I think, probably they will last for two or three weeks more, so I hope to use them again in other paintings, probably a watercolor.

miércoles, 1 de diciembre de 2010

Paisaje

Hace algunos días fui al museo Thyssen para ver la exposición sobre los  Jardines Impresionistas. Los impresionistas y los fovistas son mis pintores favoritos. Me gustó sobre todo una pintura de Berta Morisot que representaba dos mujeres en el jardín, una de ellas llevaba un vestido blanco brillando al sol. Cuando te aproximabas a la pintura veías sus pinceladas sueltas y los colores blanco, azul, verde, rosa...
Una pintura magnífica. Merece la pena ir para verla.

Some days ago, I went to the musseum Thyssen to watch the  exposure about the  Impressionist gardens. Impressionist and fauvist are my favorite painters. I especially liked a Berthe Morisot painting, it represented two woman in the garden, one of them weared a dress white shining to the sun. When you come near to picture, is possible to see her loose brushstrokes and colors white, blue, green, pink...
A wonderful painting. It's worth going to see it.